She is also the physically strongest of the group. Her strength is displayed on numerous occasions, such as when her punch sent a fully grown man several feet into the air and through a glass pillar without the enhancement of her weapon, and in "Players and Pieces", where she was able to keep the mouth of a Nevermore open with one arm long enough to deliver multiple shots down its throat.
There’s coercion. It’s not a democratic system at all. Villagers are not consulted in a lot of decisions. But they do share economic benefits.  It’s institutionalized through an incentive system that combines collective and individual interests and makes disengagement costly. It’s very expensive for villagers to leave the community. It’s almost like they are married to the collective. You need to pay a breakup fee (to leave).

The Forest Park is dominated by natural landscapes. The total area of the park is about 1,041 hectares (2,570 acres) and the forest coverage rate is 98.7%. The main species are Korean pine, spruce, alfalfa, birch, and rare species such as yew, hedgehog[clarification needed], hawthorn, and magnolia. Under the canopy, there are mainly wild ginseng, ginseng, asarum and other medicinal materials.[10]
In 1919, the dictionary Guoyin zidian 國音字典 was published (revised edition 1923) which fixed the pronuncation of characters according to the national language. In 1932, an official list of the correct pronuncation of the most important characters was published, the Guoyin changyong zihui 國音常用字彙. The Ministry of Education started publishing a series of journals and newspapers written in the "new" national language, like Guoyu yuekan 國語月刊, Minguo ribao 民國日報, Shibao 時報, Shenbao 申報, or Shanghai qingnian 上海青年.
Prior to the Fall of Beacon, Yang often uses her Semblance to finish a fight, after absorbing enough damage from blows and overpowering her opponent. However, after the Fall of Beacon, she begins to use it far less often and more as a final attack due to her improved training in fighting smarter rather than harder with Taiyang. This is demonstrated during her fights against the bandits and the Grimm between Haven and Argus where she doesn't use her Semblance to fight. At the end of her second and last fight with Adam Taurus, she uses it to disarm and overpower him with a very powerful punch, finally breaking his Aura.

Because it covers so many fields, the whole lexicon of the Chinese language is tremendously vast. The words of the modern Chinese lexicon are composed of many monosyllabic words, but the largest amount is made of disyllabic words. There are, of course, also words with more syllables (like Mao Zedong sixiang 毛澤東思想 "Mao Zedong thoughts"). Polysyllabic words are always composed of other, monosyllabic words. This fact makes the creation of new words very easy, a feature in common with some Western languages like Greek or German. "Fire" is huo 火, "car" is che 車, and huoche 火車 "fire car" is train; zhan 站 is "station", and huochezhan 火車站 is "train station". Many disyllabic words are composed of two words of similar meaning, like shengchan 產生 "to produce", composed of chan 產 "to fabricate", and sheng 生 "to give birth to sth.".
Very common examples for Classical Chinese words or expressions in written language are jiyu 給予 (instead of a simple gei 給), jiayi 加以 (instead of jia 加), or the words yu 與 and ji 及 (instead of the orally used he 和). The first two examples are still used because they are bisyllabic words and thus fit better in the flow of words in a sentence in modern Chinese, as well as in Classical Chinese.
The trend to establish one idiom as the national language began in the the late Qing period. During the previous centuries, state officials from all parts of the country had come to the capital Beijing and had to orally communicate in a common language. The idiom (or dialect) of Beijing served as a model for the "language of the mandarins, the state officials" (guanhua 官話), yet the idiom itself was it was not adopted as a standard. The catchword of the scholars supporting the creation of a standard language was not only to unify the dialects of China (guoyu tongyi 國語統一), but at the same time to "unify the vernacular with the written language" (yu wen yi zhi 語文一致). The vernacular language was called baihua 白話 "plain language", and the movement was accordingly given the name baihua yundong 白話運動 "movement for the use of vernacular language [in literature]".
There are also some disyllabic words that can not be dissolved in two morphemes. One of the two used as a single word would make no sense, like "embarrassed, in a dilemma" ganga 尷尬 or "irregular, uneven" cenci 參差. Words of this type are often beginning with the same consonant or ending with the same phoneme. In modern Mandarin, far the largest part of the words, regardless if verbs or nouns, is disyllabic.
Hou Xiaoshuo: It’s a different form prototypical capitalism and it’s also different from collectivism in Mao’s era.  It may sound like an oxymoron, community capitalism. But I think it’s possible to avoid the tragedy of the commons ….that property that is owned by all is treasured by none, so everybody’s property is nobody’s property.  I think it can work because internally community members are taken care of and they become shareholders of those collectively owned enterprises, just like in Huaxi Village.
The often-mentioned character of Classical Chinese as monosyllabic and modern Chinese as disyllabic is by no means true. There are many monosyllabic words in colloquial language (shou 手 "hand", tui 腿 "leg", wo 我 "I, me", gei 給 "to give, towards"), and also disyllabic words in Classical Chinese. Among the latter is a large amount of disyllabic words of which each syllable bears the same or a similar consonant initial or ending, the so-called vowel rhymes (lianmianci 聯緜詞). The syllables of many of these words can not be separated and used as monosyllabic words, like:
Land disputes have become a major tension between officials and villagers (around China). It’s not the case in those three villages because villagers share the benefits. There are no middlemen. There are no real estate developers colluding with cadres to enrich their own pockets. There’s no such thing because villagers are shareholders in those cooperatives.

There’s coercion. It’s not a democratic system at all. Villagers are not consulted in a lot of decisions. But they do share economic benefits.  It’s institutionalized through an incentive system that combines collective and individual interests and makes disengagement costly. It’s very expensive for villagers to leave the community. It’s almost like they are married to the collective. You need to pay a breakup fee (to leave).
×