In Mandarin, most verbs and nouns are disyllabic. Words longer than two syllables are therefore often abbreviated to two syllables, like Zhonggong 中共 for Zhongguo gongchandang 中國共產黨 "Communist Party of China", Chuanzhen 川震 for Sichuan dizhen 四川地震 "the earthquake of Sichuan", or Shengushi 深股市 for Shenzhen gufen shichang 深圳股份市場 "the stock market of Shenzhen". Place names are likely to be abbreviated, and there are some special words for Chinese cities and provinces (Chuan 川 is Sichuan 四川, yet Jin 晉 is Shanxi, and Hu 滬 is Shanghai), but also foreign countries (Mei 美 is the US).
Land disputes have become a major tension between officials and villagers (around China). It’s not the case in those three villages because villagers share the benefits. There are no middlemen. There are no real estate developers colluding with cadres to enrich their own pockets. There’s no such thing because villagers are shareholders in those cooperatives.
There were some voiced or "soft" consonants ([b], [d], [g], [dz]) not any longer used in Mandarin (correctly, [p], [t], [k] and [ts]), but in some local idioms and a lot of topolects. There might have been initial consonant clusters, like [kl-] or [pl-]. This theory has been derived from the fact that some phonetic elements have two different series, like 各 [gə] serving for the series 格 [gə], 恪 [kə], 閣 [gə] or 客 [kə] and the series 洛 [lωɔ], 路 [lu], 賂 [lu] and 略 [lyɛ]. It is quite probable that the initial cluster [kl-] served for words that later were simplified to [l-] or for [k-].

After arriving in Atlas and meeting with James Ironwood, Yang obtains an entirely new outfit primarily consisting of khaki coveralls, the gold zipper of which is unzipped just below the breast to reveal a white low-cut shirt. Around each thigh of the coveralls is a gold zipper that allows for the pants leg to be detached, as well as a belted strap that connects to the leg. The right leg is unzipped but still strapped to the coveralls. Over top the coveralls, she wears a baggy, black crop jacket with fur trim around the neck and black-and-orange straps along the sleeves. Around her waist is a black-and-orange belt with black-and-yellow folded fabric on the sides and a golden buckle of her emblem. She wears tall black boots with black laces. Around her left thigh is a wide black belt with a pouch attached. For accessories, she has resumed wearing her orange scarf around her neck and her purple scarf around her right leg, like she did with her original battle outfit.

In Mandarin there is also a difference between spoken language and the level of written language. The general tendency is that spoken language had a deep influence on written Mandarin, especially after the May Fourth Movement 五四運動, when writers started using the vernacular language (baihua 白話 "plain language") for writing instead of the classical written language (wenyan). Written Mandarin, nevertheless, still uses a lot of grammatic words and expressions in style that are directly derived from the ancient written language.
Dr. Wang’s research includes the development of genetically-encoded molecule biosensors based on fluorescence resonance energy transfer (FRET) and the application of these biosensors for the visualization and quantification of molecular signals in live cells with high spatiotemporal resolution under physical/mechanical environment. Dr. Wang is also interested in integrating the cutting-edge technologies in molecular engineering, live cell imaging, and nanotechnology for the engineering of machinery molecules to reprogram cellular functions.
Created by Pietro Polendina, Yang's cybernetic limb possesses great strength. Its power is shown in "Two Steps Forward, Two Steps Back", where a single blow sent her father, a fully trained Huntsman, skidding back several feet, even though Tai blocked the attack. It is also outfitted with most of Ember Celica's features, including a shotgun.[8] As seen in "Rest and Resolutions", the arm can detach from her bicep, and can even be fired like a projectile.

In 1949, the People's Republic adopted the Guoyu as the national language yet changed the name to Putonghua 普通話. The Guoyu used in Taiwan and the Putonghua used in the People's Republic are basically identical, barring some exceptions. In the past 60 years there occurred, nevertheless, changes in the tone pitches of words and the pronunciation of some characters, and the two language have partially a different lexicon (like the word for "bicylce", jiaotache 腳踏車 in Taiwan, but zixingche 自行車 in the PRC, or "taxi", which is jichengche 計程車 in Taiwan but chuzuqiche 出租汽車 in the PRC).
Children's health is a key factor in women's decisions to leave abusive partners, yet how these families promote their health after leaving is poorly understood. In this feminist grounded theory study, the authors conducted repeat interviews with 40 single-parent families that had left abusive partners/fathers and analyzed the data using constant comparative methods. Findings reveal the central ... [Show full abstract]Read more
There is a discrepancy in secondary literature about the translation of the Chinese term fangyan 方言, literally "the languages of the regions". Some, rather older, authors translate the term as "dialect", while newer scholars translate it as topolects (the neo-Greek equivalent of the word fangyan). The Mandarin language is used in China's north, the region north of the Yangtze River, and in the southwest through Hubei, Sichuan and down to Yunnan. The local idioms of these regions can be called dialects. The three main idioms are that of the northwest, that of the the Jiang-Huai region between the Yangtze and the Yellow River, and the sourthwestern Mandarin.
In modern Chinese, aspect particles (shitai zhuci 時態助詞) play an important role to modify verbs. The particle zhe 著 (着) was originally a verb with meaning "to attach to, to be attached". During the Han period, it became used as a kind of complement attached to the end of verbs and gradually lost its meaning. Today it expresses a state of action ("is doing sth."), like the English –ing suffix. The verb on which the particle le 了 is based, meant "to conclude, to finish". During the Tang period, it was already a particle attached to a verb in order to express a completion, often with the meaning of "after this was done, sth. else happened". The verb guo 過 "to pass, to trespass" still has this meaning, but attached to a verb it expresses an experience.
The thesaurus was vastly expanding during the middle Zhou period 周 (8th-5th centuries BCE). Besides of a large increase in adjectives, countless terms of the material culture are coming up, from words from agriculture like plants and tools to a lot of metal objects, music instruments, buildings, and also philosophical terms like piety, virtue, loyalty, trust, kindheartedness, bravery and shame. The number of personal pronouns and conjunctions has also substantially increased.
Several verbal clauses in sequence are often not joined by conjunctions. The reader has to guess what logical relations the clauses have to each other, like "in order to", "yet still", or others. This also true for modern Chinese, a language that makes far less use of conjunctions than Western languages. For example, Wo fa dianyou cui ta hui lai 我發電郵催他回來 "I send him an e-mail urge him to come home.", or Ta rang wo liu xia lai zhengli jilu 他讓我留下來整理紀錄 "He told me to stay here in order to arrange the records.".

Yang is also quite guile as she was able to teach Weiss on how to play Remnant: The Game by explaining to her how to use her cards in the game only to better trick Weiss into wasting her armies, she used a laser to attract Blake so they would be able to talk and tricked a bandit into revealing the location of Raven's camp. She is also perspicacious as she saw through her mother's facade and attempt to manipulate her into staying with the tribe during their first meeting, recognized her in her corvid form at Haven and quickly deduced that her mother was the Spring Maiden and had killed the former maiden.
In the year 404, Huiyuan wrote a treatise On Why Monks Do Not Bow Down Before Kings (沙門不敬王者論).[4] This book symbolized his efforts to assert the political independence of Buddhist clergy from the courts of monarchic rulers. At the same time, it was a religious and political text that aimed to convince monarchs and Confucian-minded ministers of state that followers of Buddhism were ultimately not subversive. He argued that Buddhists could make good subjects in a kingdom due to their beliefs in retribution of karma and the desire to be reborn in paradise. Despite the Buddhists' reputation of leaving their family behind for a monastic life, Huiyuan stated "those who rejoice in the Way of the Buddha invariably first serve their parents and obey their lords."[1]

Increasing globalization is forcing a growing number of organization members of different ethnic origins to interact across linguistic boundaries. And since language affects almost all aspects of everyday life, this calls for the attention of researchers and practitioners engaged with multiethnic organizations. Extant research has noted a strong association between ethnic identity and language ... [Show full abstract]View full-text

The topolect of Wu, for example, has voiced sounds (zhuoyin 濁音) which are between the "soft" and the aspirated consonants. Cantonese has 4 consonantial syllable endings more than Mandarin, namely [p], [t], [k] and [m]. The Mandarin dialects of the lower Yangtze region have a voice-stop at the end of syllables, called the entering tone pitch (rusheng 入聲). Cantonese has 9 tone pitches, the Mandarin dialect of Yantai 煙台 on the Shandong Peninsula only three. The designations for the tone pitches are not equal in all topolects and dialects. In Beijing, the raising tone is called yangping, while in the dialect of Tianjin 天津, the yangping is a high level tone and in the dialect of Hankou 漢口 an inflected movement of the voice.

On February 13, 2004, Yuntai Mountain as the fifth in the world, the third in the country China, was named the world's first World Geopark by UNESCO and caused attention at home and abroad. Meanwhile, Yuntaishan is also a national scenic spot, National Civilized Scenic Area, the first national AAAAA-level scenic spot, national natural heritage, national forest parks, national macaque nature reserve. Yuntain Mountain also has Asia's highest head drop waterfall.

Complements (buyu 補語) added to the end of predicates are an important instrument to express the mode by which something is done or which result a certain activity shows. In Western languages, this function is taken over by adverbial adjuncts or an adverbial clause. Complements can either be verbs or adjectives, but they can also be built up of whole phrases.
A fledgling tourist trade sought to highlight Tonghua attractions such as some impressive ski slopes, the tomb of the local hero General Yang (a resister to the Japanese occupation of Manchukuo in the 1930s) and the beautiful Changbai Shan Nature Reserve for which Tonghua serves as a connecting railway station from the major population centres to the north and west.
There were some voiced or "soft" consonants ([b], [d], [g], [dz]) not any longer used in Mandarin (correctly, [p], [t], [k] and [ts]), but in some local idioms and a lot of topolects. There might have been initial consonant clusters, like [kl-] or [pl-]. This theory has been derived from the fact that some phonetic elements have two different series, like 各 [gə] serving for the series 格 [gə], 恪 [kə], 閣 [gə] or 客 [kə] and the series 洛 [lωɔ], 路 [lu], 賂 [lu] and 略 [lyɛ]. It is quite probable that the initial cluster [kl-] served for words that later were simplified to [l-] or for [k-].